Traduceri legalizate

ACKTE.ro facilitează legalizarea notarială a traducerilor dumneavoastră.

Spre deosebire de traducerile autorizate, traducerile legalizate sunt acele traduceri executate de către un traducător autorizat de Ministerul de Justiției pentru limba respectivă iar apoi acestea sunt legalizate la un notar public. Cu alte cuvinte, legalizarea unei traduceri constă în legalizarea semnăturii traducătorului care a efectuat, semnat și stampilat traducerea în cauză. Legalizarea notarială se poate face numai pentru traducerile efectuate de către traducătorii noștri autorizați de Ministerul Justiției, în numărul de exemplare solicitat de către client.

Trebuie stiut ca nu orice traducere a unui document are nevoie si de o legalizare notariala. Legalizarea notariala este ceruta de anumite institutii atunci cand este vorba de traducerea unor acte oficiale.

Biroul nostru de traduceri va asigura servicii de traduceri legalizate pentru documente oficiale si pentru toate tipurile de continut:

  • diplome si atestate: diplome de studii, foi matricole, adeverinte, etc.
  • acte personale: certificate de nastere, certificate de casatorie, caziere judiciare, certificate de mostenitori, carti de munca, permise;
  • acte auto: certificat de inmatriculare, contract de vanzare – cumparare, factura.
  • documente juridice : sentinte judecatoresti, acte constitutive, etc.
  • continut specific: bilanturi, contracte societati, rapoarte, situatii contabile, certificate, etc.

Specialistii nostri realizeaza traduceri profesioniste din limba straina in limba romana, traduceri din limba romana in limba straina cat si dintr-o limba straina in alta limba straina.

Consultati lista completa de tarife a biroului nostru de traduceri aici.